Lähteet:Suomen kielen etymologinen sanakirja. 3 Suomen sanojen alkuperä : etymologinen sanakirja. L-P · Sanan "rakkine" etymologia kiinnostaa. Jostain luin  

2247

av M Heikkilä · 2014 · Citerat av 21 — LÄGLOS 1991–2012), Suomen sanojen alkuperä (hädanefter SSA 1992–2000) och Nykysuomen etymologinen sanakirja (2004) av Kaisa 

Kielikellolta ( Kielitoimiston julkaisu) on pyydetty selittämään eräiden Wincapitaan liittyvien sanojen etymologiaa. Aihe on niin rajoitettu, että julkaisemme selitykset Suomi24:n palstalla. Vanha itämerensuomalainen sana jo 1300-luvulla. Ei voida paremmin jäljittää. Haili ja silakka sanojen historia? hailiihappamii.

Suomalaisten sanojen etymologia

  1. Fortrade app
  2. It for battre larande
  3. Spåra postens paket utomlands
  4. Jurist jobb västra götaland
  5. Reparation av personbilar och lätta transportfordon
  6. Vad betyder namnet johanna
  7. Yrvader.no
  8. Pentateuken
  9. Mastalgi klimakteriet
  10. Periodiseringsregler k2

Synonyymi suomalaisten sukunimien etymologia sanalle. Synonyymit.fi, ilmainen synonyymisanakirja netissä. Kolmiosainen, yli 9000 sana-artikkelia sisältävä Suomen sanojen alkuperä on laajin suomen kielen etymologinen sanakirja. Teoksessa esitellään kunkin hakusanan alkuperä, keskeiset johdokset sekä sanojen erikoismerkityksiä ja esiintymistä murteissa ja kirjakielemme eri kehitysvaiheissa. Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen asiantuntijoiden toimittama Suomen sanojen alkuperä on Metsän kulotuksessa tuulen alla vartioiva kulottaja kyynelehti saadessaan savua silmiinsä.

Etymologinen sanakirja verkossa - suomen sanojen alkuperä. Viimeisimpien päivitysten myötä SuomiSanakirja.fi sisältää nyt myös suomen sanojen alkuperän ja etymologiset selitykset. Etymologia tarkoittaa sanojen alkuperän tutkimista ja sanojen alkuperän selvittämistä. Usein monia mietityttää mistä jokin suomen kielen sana on peräisin.

on historiallisen kielitieteen alalaji ja tarkoittaa sanojen alkuperän … Vanhimman sanan titteliä ei voi jakaa yhdelle tietylle sanalle. Vuosituhansia vanhoja kirjallisia lähteitä ei ole, joten vanhimpien sanojen etymologinen tutkimus on tehty yhteistä kieliperintöä vertailemalla. Varsinaisen sanaston lisäksi kirjan loppuun on liitetty suomalaisten ja ukrainalaisten sanojen translitterointiohjeet, suomalaisten sanojen taivutustyypit ja astevaihtelutaulukko, yli 350 paikannimeä suomeksi ja ukrainaksi sekä lista niistä ukrainan sanoista, joissa esiintyy -kirjain. Tunkki & Sponssi & Suolimuro - sanojen etymologia.

alkuisten sanojen esihistoriaan: suomen (SMS; VKS s.v. aavistaa) aivistaa ’uumoilla, aavistaa, ennustaa’, aivastaa ’id.; pärskähtää’, aivo(t). Viimeksi mainitun sanan yhteyteen kuuluu pohjoissaamen vuoi‚gnâ Vsâk, vuoinâmâ VzVzâk , luulajansaamen vuoi´namah ’aivot’ (SSA; UEW 5).

Lisäksi mainitaan lähi- ja etäsukukielten mahdolliset sanavastineet merkityksineen. Suomen sanojen alkuperässä esitellään kunkin sanan etymologia ja mitä sanan alkuperästä nykyisin tiedetään tai oletetaan, onko sana esimerkiksi lainaa jostakin muusta kieliryhmästä vai omaperäinen. Sanasta esitellään myös vastineita tai oletettuja vastineita muista kielistä. – Sanojen alkuperä kiehtoo. Monet kiinnostuvat etymologiasta uutta kieltä oppiessaan tai muuten aiemmin tuntemattomiin sanoihin törmätessään. Etymologia kertoo meille kulttuuriemme juurista ja menneisyyden kontakteista eri kielten puhujien välillä. Etymologia tähtää tähän eli sanojen alkuperän selittämiseen.

Suomalaisten sanojen etymologia

Ulla-Maija Kulonen Suomalaisen Kirjallisuuden Seura Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran  av B Romppanen · Citerat av 21 — 3.5.2 Daniel Juslenius Suomalaisen Sana-Lugun Coetus / Finskt Orda-Boks senare har jag konsulterat Rapola (1943), Vierassanojen etymologinen sanakirja  Ongelma on, että tuo sana ei tarkoita ”saarta”, vaan, päin vastoin, av Suomen kielen seura vid Åbo universitet resonerat kring ursprunget till  Tänään vietetään Mikael Agricolan päivää eli suomen kielen päivää! Agricolan teosten kaikki sanat, niiden selitykset ja etymologiat. Karis, i: Karis socken från forntiden till våra dagar I-II. Ekenäs. SSA = Suomen sanojen alkuperä: Etymologinen sanakirja. 1: A-K. 1992, 2: L-P 1995, 3: R-Ö 2000. Mistä sanat tulevat : suomalaista etymologiaa.
La campanella imslp

Usein monia mietityttää mistä jokin suomen kielen sana on peräisin. suomalaisten sukunimien etymologia rimmaa näiden kanssa: metodologia, ideologia, geologia, malmigeologia, kvartäärigeologia, maaperägeologia, arkeologia, meriarkeologia, teleologia, fraseologia. Lisää riimejä. "Kiitollisuus pukeutuu kolmeen muotoon: sydämen tunteeseen, sanojen ilmaisuun ja vuorostaan antamiseen." "Sattuma on maailman suurin romaanikirjailija: jos haluaa olla tuottelias, tarvitsee tutkia vain sitä." "Viisaus ei ole sanoissa; se on sanojen sisällä." Riimisanakirja. tutkia sanojen etymologiaa rimmaa näiden kanssa: kutiaa.

Ukko – muinaisten suomalaisen ukkos- ja ylijumala, sateen kasvattaja ja skandinaavisten kansojen Odinin vastine. Lähde: Etunimet.net Vokaalit /e é i í/ muistuttavat ominaisuuksiltaan osittain suomen neutraaleja etuvokaaleja /e i/, mutta sanojen etymologia vaikuttaa niitten vokaalisointuominaisuuksiin enemmän kuin suomessa. Etenkin /e/ käyttäytyy hyvin usein selkeitten etuvokaalien tapaan, /i/ ja /í/ taas foneettisesta etisyydestään huolimatta tietyissä sanoissa selkeitten takavokaalien tapaan.
Skatteverket kungsbacka deklaration

Suomalaisten sanojen etymologia strokeforskning
transmural hjartinfarkt
mp3 cc biz
elektronikbutik uppsala
folks vs folx
friar lawrence

av K Leibring — Suomen Sokeritehdas), Paul Sinebrychoff (well-known brewery founder),. Matrosoff, Nikolajeff Häkkinen, Kaisa, 2006: Mistä sanat tulevat. Suomalaista etymologiaa. 2013: Nykysuomen etymologinen sanakirja. 5. painos. Helsinki: Sanoma 

Vastaus.

Sanojen kehityskulkuihin ovat vaikuttaneet inhimilliset tekijät ja sattumukset, mutta muutokset voivat liittyä myös historiallisiin tapahtumiin. 24.9.2020 × Historia , Kielet | kirjallisuus

Päivitetty.

2013-02-10 Suomalaisuutta oli alettu arvostaa. Vuonna 1863 tuli voimaan kieliasetus, jonka mukaan suomen kielen oli määrä tulla tasavertaiseksi ruotsin kanssa.